中英混血双胞胎0-5岁双语成长心得

中英混血双胞胎0-5岁双语成长心得,第1张

中英混血双胞胎0-5岁双语成长心得

大多数孩子在成长过程中只会一种语言。到了一定年龄,我们会让孩子学习第二语言。双语儿童天生就有两种语言。比如双胞胎奥利和查理生活在英国,他们的父亲是英国人,母亲是中国人。也有很多纯华人家庭,父母是华人,但全家都住在英国。这是与生俱来的双语环境,但是有双语环境的孩子能掌握两种语言作为母语吗?事实上,真正能做到这一点的人是少数。很多父母都是中国家庭。孩子上了幼儿园或者学校,就不再说中文了。即使他们能听懂,他们的答案也是英语。虽然会说中文,但舍不得是硬的,有的孩子连中文都听不懂。奥利和查理刚出生时,我们的一对密友带着他们的孩子来看望我们。他们也是中英一家。他们的儿子彼得两岁零四个月。我很惊讶地发现,他可以说两种语言,没有口音,他知道如何坐在正确的位置,没有任何混乱。

彼得的妈妈曾经是中国的一名大学英语老师,她对语言教育做了一些研究。为了让儿子能说中文,她把每周工作时间从5天减少到3天,花两天时间全心全意用中文和儿子互动。最大的秘诀就是母亲要长期保持一致,和别人说什么语言无关,只和孩子用中文交流。她说很多妈妈没有坚持这一点,和孩子说了一段时间中文。“坚持”是最重要的,这让我深受启发,但在一个英语国家,尤其是丈夫是英国人的地方,与孩子保持一致的中文交流需要毅力和技巧。

1。为了培养孩子的双语能力,我这样做……

1)和孩子只说中文,耐心处理家庭和社会关系。

当我知道我怀孕的时候,我就开始用中文和我的孩子交流(当然我当时也不知道是两个,而且都用单数)。当我的孩子出生时,我也抓住一切机会和他们说中文。不要以为孩子只有在婴儿期才需要喂奶。这个阶段的眼神交流和语言交流对孩子的成长非常重要。我爸和我婆家都支持我孩子双语学习,他们也达成共识,我只和孩子说中文,但实际操作起来还是有难度。尤其是不懂中文的爸爸,总觉得自己是外人,所以我总是尽量解释我和孩子说过的话。虽然孩子和父亲交流没有问题,但是在三岁之前,他们的中文都比较强。他们通常用中文玩耍、交谈和评判事物。父亲对他们的成长一无所知,我就试着记录下一点一滴,翻译给他听。

在社交方面也很难。每次带孩子去俱乐部,妈妈都会说三遍中文,很难和其他妈妈孩子打成一片,尤其是同事朋友。我甚至觉得自己不是很懂礼貌,但我记得我朋友的一句话,‘坚持和孩子说中文不会不礼貌,反而会从英国妈妈那里迎来一个中国妈妈的尊重’。虽然有时候会不经意的违背自己的坚持,但我知道大多数时候还是会去做。重要的是,无论我对孩子说什么,孩子之间说什么,我都会尽力翻译给大家听,这说明我们还是愿意参与社会交往的。

英国孩子在4-5岁时正式进入小学预备班。这个时候,孩子开始正式学习自然拼读。因为他们的父亲工作忙,帮助孩子学习的任务就压在了我的头上。我不得不开始用英语和我的孩子阅读和讨论,但我仍然在日常生活中尽力说中文。

2)缩短工作时间

还好公司批准了我一年的产假。这一年,因为父亲大部分时间都在工作,他们大部分时间都在接触中文。来之不易的语文基础不能浪费,于是和朋友们一样,我决定休完产假后一周只工作三天,孩子在我工作的时候上幼儿园。从那以后,孩子对英语的接触大大增加,所以我更加珍惜和孩子在一起的时间,看中文的儿童书籍,甚至把英文的儿童书籍翻译成中文,唱中文的儿歌,甚至把英文的儿歌翻译成中文。在家里用我的母语中文和小朋友互动玩耍,真的是一件很开心的事情。

3)安排你的孩子访问中国

奥利和查理两岁半的时候,我发现他们的中英文都有一定的听说能力,但无论是中文还是英文都达不到同龄孩子的母语水平。我不担心他们的英语,因为是大环境,所以我辞掉了工作,决定利用孩子学前班出行的便利,安排在国内外婆家住两个月。同时,和奶奶一起生活一段时间也是极其幸福的。在婴儿期,孩子对事物的认知和语言学习是同时进行的。更恰当地说,语言是认识事物、理解人性的工具。那么,双语儿童会比单语儿童更早认识事物吗?因为这些工具使用起来很麻烦。这次中国之行,奥利和查理迎来了纯正的中国环境。不仅汉语发展很快,而且对事物的认知和情感发展也显著提高,就像一个彻头彻尾的中国孩子。

4)学龄前安排孩子独立接触社会和英语

在孩子5岁开始上学之前,我一直在强烈坚持他们的语文学习。但是为了孩子能和爸爸家人沟通,也为了孩子在英国上学不会有太大的困难,我还是安排孩子独立走向社会,接触英语,比如早期幼儿园,3-5岁学前班。4岁之前,他们的英语水平还比不上英国本土的孩子,但4岁之后,他们的英语水平突飞猛进。

2。走出误区——孩子英语语言测评不达标我不着急

其实每个家长都希望自己的孩子掌握更多的语言,尤其是英语和汉语,但是很多家长担心过早地给孩子介绍太多的语言,到最后孩子哪门语言都掌握不好。这种担心表面上看不无道理。看看下面这些误区:

误区一:双语儿童说话晚。即使孩子开始说话,两种语言的表达也达不到同龄单语儿童的水平。父母认为双语阻碍了孩子的语言发展。

如果有针对中国人的评价体系,我估计他们在语言表达方面是达不到标准的。作为一个母亲,你通常可以通过听他们的讲话来判断他们的发音不准确,他们经常使用单词和短语,很少造句。这件事我不着急。两岁多的孩子已经能听懂两种语言,表达和单语的孩子相比几乎是正常的。他们有更多的东西要学,自然需要多一点时间。父母需要的是耐心和坚持。这种现象是短暂的,大脑就像肌肉一样,越用越发达。

而且已经证明奥利和查理在学前班43个月的时候,英语语言测评的听力、理解和表达都达到标准。

误区二:孩子有时会两种语言一起说,家长误认为孩子没有语言识别能力。

科学研究表明,婴儿的大脑具有探索和听到声音模式的能力,也就是说,几个月大的孩子就可以通过语音和节奏来辨别一种语言,所以孩子不会混淆这种语言。孩子为什么要混合语言?一个原因是孩子们的词汇量有限,所以他们不得不使用他们知道的另一种语言的词汇来表达自己。其实我真的没有发现奥利和查理中英文混用,只是偶尔借用一些单词。而且他们两岁半的时候就能分辨物体了,语言转换非常自然迅速。想起一些在外企工作的人,说中文的时候不自觉的用英文单词。这是因为他们在表达具体情况时习惯用具体的词,懒得翻译。并不是他们分不清语言。随着孩子词汇量的增加,孩子混语的现象会减少,消失。

误区三:孩子在参与社交活动时,反应比同龄人慢。家长错误地认为双语会阻碍孩子的智力发展。

2-3岁期间,奥利和查理在家里很活跃,但每次我带他们去社团活动,他们都喜欢粘着我,有时也不参与和其他小朋友一起玩游戏。我觉得语言是一个很重要的原因。在他们3岁之前,汉语是强势语言,而英语相对弱势。如果孩子不能完全理解老师说的话,对自己的表达不自信,表现出退缩是很自然的。4岁时,随着英语语言能力的提高,我发现孩子的自信心和社交能力得到了加强。研究表明,双语不会阻碍孩子的智力,反而会提高孩子的学习能力,这也是大脑得到充分利用和发展的结果。

3。在英语国家培养孩子的汉语水平任重道远...

随着孩子的成长,他们与社会的接触越来越深。入学以来,同龄人之间的关系发展很快,英语也进步很快。由于我主要负责帮助孩子学习,我不得不开始和他们一起读英语,这样我和孩子之间原有的语言规则就被打破了。前三个月我学英语,孩子还是用中文和我讨论,但他们习惯了,开始时不时和我说英语。可能这是所有海外华人家庭都看到了的事实。

事实就是事实,资源是有限的,我们不得不接受。但这并不意味着我放弃了。既然已经打破了家族语言规则,那就只能故意创造机会了!一方面安排孩子多回国,另一方面多给孩子讲中国文学。好在这期间孩子们迷上了《西游记》,准确的说是“孙武空”,也就成了极好的中国时间。

欧洲是个小地方,但是它的语言和文化非常丰富。很羡慕在生活和工作中能遇到很多在双语或多语环境中长大的朋友。双语的成长是一笔财富,不仅是能够流利地说两种语言,更是打开了一扇孩子世界的大门。让我们坚持下去!

欢迎分享,转载请注明来源:优选云

原文地址:https://54852.com/yuer/368160.html

(0)
打赏 微信扫一扫微信扫一扫 支付宝扫一扫支付宝扫一扫
上一篇 2022-11-09
下一篇2022-11-09

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

    保存