diāo
(1) ㄉㄧㄠˉ
(2) 狡猾,无赖:~棍。~滑。
(3) 〔~斗(
(4) 姓。d弖 )〕古代军中用具,白天用来烧饭,夜间击以巡更。
(5) 郑码:YAVV,U:5201,GBK:B5F3
(6) 笔画数:2,部首:刀,笔顺编号:51
刁
diāo
〔名〕
(1) 古代行军用具。一种有柄的小斗,白天可供一人烧饭,夜间敲击以巡更 [pan]。如:刁斗营(古代军中营房)
(2) [方]∶稻、麦、谷、高粱等抽的穗 [ear]
刁
diāo
〔形〕
(1) 狡猾,奸诈 [trickysly]。如:刁民(奸诈邪恶之民)刁劣(狡诈恶劣)刁逆(狡诈不顺从)刁泼(奸刁泼辣)刁风(奸恶的风气)刁钻促狭(狡猾奸诈,好捉弄人)
(2) 乖巧,机灵 [artful]
这话实在刁的,说到我心里了。——《再生缘》
(3) 有无赖特征 [knavish]。如:刁婆,刁妇(泼妇,恶妇)
(4) 说话刻薄 [unkind]。如:刁嘴(油嘴滑舌)刁声浪气(形容说话装腔作势,语调轻浮)
(5) 口吃结巴 [stammering]。如:刁骚(形容说话断断续续头发少而乱)
(6) 挑食 [having partiality for a particular kind of food]。如:光吃好的,把嘴吃刁了
刁
diāo
〔动〕
(1) 勾引 [tempt]。如:刁奸(用诈术奸淫他人)
(2) 拐骗 [inveigle]。如:刁带(拐骗带走)刁拐(拐骗)
(3) 刁难,故意使人为难 [create difficulties]。如:刁蹬(刁难。故意为难,捉弄)不刁卡用户
(4) [方]∶强取别人的东西 [wring]。如:不许刁人家一草一木
刁蹬
diāodèng
[obstruct] 刁难
他若是将咱刁蹬,休道我不敢掀腾。——无名氏《陈州粜米》
刁斗
diāodǒu
[pan] 古代军中白天来烧饭,晚上用来敲击巡更的用具(铜制)
刁风弄月
diāofēng-nòngyuè
[metaphor of the carrying on a clandestine love affair] 偷情的隐语
刁悍
diāohàn
[cunning and fierce] 刁滑凶悍
刁横
diāohèng
[arbitraryatrociou] 蛮横
刁猾
diāohuá
[cunningcrafty] 狡猾耍狡猾
刁赖
diāolài
[tricky and unreasonable] 为人狡猾、赖皮
刁难
diāonàn
[create difficultiesmake things difficultdeliberate harassmentobstruct] 故意把事情弄复杂入意出难题使人为难
刁泼
diāopō
[cunning and arbitrary] 狡猾不听话
这百姓每刁泼,拿那金锤来打他娘。——《陈州粜米》
刁顽
diāowán
[cunning and stubborn] 态度刁钻顽劣
刁钻
diāozuān
(1) [tricky]∶乖巧,使人难以应付
发球刁钻
(2) [slycunningartfu]∶狡诈,狡猾
刁钻古怪
diāozuān-gǔguài
[tricky and oddbe sly and capriciousbe cunning and peculiar] 狡猾怪癖的性格或做事方式离奇,不同一般
是个头等刁钻古怪东西。——《红楼梦》
先说叼人,例如会说:你叼人了你。不是拽 也不是完全的骂人的那个 器官意思。
大概意思是是说: “算计的占人便宜” 有点:“刁钻” 的刁的意思。
血叼和叼人 意思还不完全相同。些叼。。这个音是吧 在上面 的意思上 还加入了 非常不满的情绪。
欢迎分享,转载请注明来源:优选云