성시경-거리에서
Sung Si Kyung-geo ri e seo
成始境-在街上
니가 없는 거리에는 내가 할 일이 없어서
ni ga eop neun geo ri e neun nae ga hak lil ri eop seo seo
在没有你的街道上,我也没有可作的事
마냥 걷다 걷다보면 추억을 가끔 마주치지
ma nyang geot da geot da bo myeon chu eok geul ga ggeum ma ju chi ji
总是走著走著的话 偶尔与回忆打照面
떠오르는 너의 모습 내 살아나는 그리움
ddeo o reu neun neo e mo seup nae sal ra na neun keu ri um
浮现起你的样子 我死灰复燃的思念
한 번에 참 잊기 힘든 사람이란 걸 또 한 번 느껴지는 하루
han beon ne cham it gi him deun sa ram mi ran geol ddo han beon neu ggeo ji neun ha ru
你不是一遍就能忘怀的人 再一次能感受到的一天
어디 쯤에 머무는지 또 어떻게 살아가는지 걷다보면 누가 말해줄 것 같아
eo di jjeum me meo mu neun ji ddo eo ddeot ke sal ra ga neun ji geot da bo myeon nu ga mal rae jul eot gat ta
试著走著 好像就有谁会告诉我 何时会终结 我又怎麼活下去
이 거리가 익숙했던 우리 발걸음이 나란했던
I geo ri ga it suk kae deon u ri bal geol reum mi na ran hae deon
这曾经很熟悉的街道 我们的脚步曾并排走过
그리운 날들 오늘 밤 나를 찾아온다
keu ri un nal deul o neul bam na reul cha ja on da
令人怀念的日子今天晚上又来找我
널 그리는 널 부르는 내 하루는
neol kei ri neun neol bu reu neun nae ha ru neun
描绘你 呼唤你 我的一天
애태워도 마주칠 추억이 반가워
ae tae weo do ma ju chil chu eok gi ban ga weo
虽然心焦也很高兴跟回忆相碰
날 부르는 목소리에 돌아보면
nal bu reu neun mok so ri e dol ra bo myeon
望向呼唤我的声音的那方向
텅빈 거리 어느새 수많은 니 모습만 가득해
teong bin geo ri ei neu sae su man neun ni mo seup man ka deuk kae
空荡荡的街道 不知不觉满满都只是你的样子
막다른 길 다다라서 낯익은 벽 기대보면
mak da reun gil da da ra seo na dik geun byeok ki dae bo myeon
到达死胡同 如果靠著熟悉的那堵墙
가로등 속 환히 비춰지는 고백하는 내가 보여
ka ro deung sok hwan hi bi chweo ji neun go baek ka neun nae ga bo yeo
街灯中明亮地照出告白的我
떠오르는 그 때 모습 내 살아나는 설레임
ddeo o reu neun keu ddae mo seup nae sal ra na neun seol re im
浮现起那时的样子 重新燃起我的激动
한 번에 참 잊기 힘든 순간이란 걸 또 한 번 느껴지는 하루
han beon ne cham it gi him deun sun gan ni ran geol ddo han beon neu ggyeo ji neun ha ru
不能一遍就忘怀的瞬间 又再一次感觉到的一天
아직 나를 생각할지 또 그녀도 나를 찾을지 걷다보면 누가 말해줄 것 같아
a jik na reul saeng gak kal ji ddo keu nyeo do na reul cha jeul ji geot da bo myeon nu ga mal rae jweo geot kat ta
试著走著 好像就有谁会告诉我 她仍然会想起我吗 她还会再找我吗
이 거리가 익숙했던 우리 발걸음이 나란했던
I geo ri ga it suk kae deon u ri bal geol reum mi na ran hae deon
这曾经很熟悉的街道 我们的脚步曾并排走过
그리운 날들 오늘밤 나를 찾아온다
keu ri un nal deul o neul bam na reul cha ja on da
令人怀念的日子今天晚上又来找我
널 그리는 널 부르는 내 하루는
neol kei ri neun neol bu reu neun nae ha ru neun
描绘你 呼唤你 我的一天
애태워도 마주칠 추억이 반가워
ae tae weo do ma ju chil chu eok gi ban ga weo
虽然心焦也很高兴跟回忆相碰
날 부르는 목소리에 돌아보면
nal bu reu neun mok so ri e dol ra bo myeon
望向呼唤我的声音的那方向
텅빈 거리 어느새 수많은 니 모습만 가득해
teong bin geo ri ei neu sae su man neun ni mo seup man ka deuk kae
空荡荡的街道 不知不觉满满都只是你的样子
부풀은 내 가슴이 밤하늘에 외쳐본다
bu pul reun nae ka seum mi bam ha neul re woe chyeo bon da
澎涨的我的心向著夜空呐喊
이 거리는 널 기다린다고
I geo ri neun neol ki da rin da go
这街道在等待著你
널 그리는 널 부르는 내 하루는
neol kei ri neun neol bu reu neun nae ha ru neun
描绘你 呼唤你 我的一天
애태워도 마주칠 추억이 반가워
ae tae weo do ma ju chil chu eok gi ban ga weo
虽然心焦也很高兴跟回忆相碰
날 부르는 목소리에 돌아보면
nal bu reu neun mok so ri e dol ra bo myeon
望向呼唤我的声音的那方向
텅빈 거리 어느새 수많은 니 모습만 가득해
teong bin geo ri ei neu sae su man neun ni mo seup man ka deuk kae
空荡荡的街道 不知不觉满满都只是你的样子
李路(Eru) - 白雪专辑:Vol.2-LEVEL II
专辑歌手:李路(Eru)
사람을 너무 사랑했던거죠
曾经深深爱过一个人吧
얼마나 나를 아프게 할지도 모르고
当时还不知道这会让我多心痛
기뻐했죠 이 세상에 그댈 가진 사람 나하나 뿐이라며
那时候很高兴吧 说着这世界上你只属于我一个
흰 눈이 내리던 어느 날 그 고운 입술로 날 사랑한다고
下着雪的某一天 你用那美丽的嘴唇说爱我
안녕이란 말을 하고 그대가 내 곁을 떠나갔죠
说出了再见的那些话之后 你离开了我
몰랐었죠 우리 헤어진다는건
真的没想到 我们会分手
정말 그대가 내 사랑인줄 알았는데
我真的以为你就是我的爱
좋아했죠 그대 나와 같은 생각하고 있을거라 믿었죠
那时候很开心吧 还相信你和我有着同样的想法
흰 눈이 내리던 어느 날 그 고운 입술로 날 사랑한다고
下着雪的某一天 你用那美丽的嘴唇说爱我
안녕이란 말을 하고 그대가 내 곁을 떠나갔죠
说出了再见的那些话之后 你离开了我
하얀 눈위에 멀어져 가는 그대가 남겨둔 발자국 세며
数着远离的你在白雪上留下的脚印
멍하니 바보처럼 떠나가는 뒷모습 보면서 울었죠
像傻瓜一样茫然地看着你离去的背影 我哭了
<간주><间奏>
흰 눈이 내리던 어느 날 그 고운 입술로 날 사랑한다고
下着雪的某一天 你用那美丽的嘴唇说爱我
안녕이란 말을 하고 그대가 내 곁을 떠나갔죠
说出了再见的那些话之后 你离开了我
흰 눈이 내리던 어느 날 그 고운 입술로 날 사랑한다고
下着雪的某一天 你用那美丽的嘴唇说爱我
안녕이란 말을 하고 그대가 내 곁을 떠나갔죠
说出了再见的那些话之后 你离开了我
내 곁을 떠나갔죠
离开了我
【中文歌词】I'm a dreamer, 拥有潜藏的法力
我的世界
是由梦想跟恋爱还有不安组成的
但是也有隐藏着 无法想象的事
犹如仰天的树木般
想要一直的凝视着你
多想找寻啊 多想实现啊
凭着坚定不移的信念
就不会有无法跨越的事
像唱歌一般 像奇迹一般
“思想”将会改变一切
一定一定会让你惊讶不已
I'm a dreamer, 拥有潜藏的法力
在未看透的世界里
有什么事要发生
即使跟理想违背 也不会感到恐惧
鸟儿乘着风踏上旅途
从今天前往明天而去
多想传达给你啊 多想呐喊啊
在这世上唯一存在的我
犹如祈祷一般 犹如星星一般
虽是微小光线但总有那一天
会变得更加更加强盛的
有着无界限的可能 在这手中
It's gonna be your world
多想找寻啊 多想实现啊
凭着坚定不移的信念
就不会有无法跨越的事
像唱歌一般 像奇迹一般
“思想”将会改变一切
一定一定会让你惊讶不已
补:歌词大意:
曾经很喜欢的那首歌
老旧的录音带上
小小的破损和褪色的标题
哭泣的黎明时分
即使如此,今天又来临了
带著夏日微风
在习惯的日子角落里
不经意地遇见了孤独
乘著脚踏车到任何地方都能
奔驰在风里的速度感
令我难以忘怀
la la la la歌唱吧!
抬头仰望天空
la la la la It’s my life
走向前去吧!
用我的力量前进
在没有尽头的这条路上
虽然在好几个十字路口
总是迷惑著
但被合流著,被追越著
至今也仍活著
遇到挫折或是被人认同
即使长大成人
也难以忘怀
la la la la歌唱吧!
抬头仰望天空
la la la la It’s my life
走向前去吧!
因为只有我才有的东西
所以要有自信
在生长的城市里每当作梦
遇到挫败时,想起
那首歌一样地,此时
能做的事就是要往前跨出去
la la la la歌唱吧!
抬头仰望天空
la la la la It’s my life
走向前去吧!
la la la la歌唱吧!
抬头仰望天空
la la la la It’s my life
走向前去吧!
用我的力量前进
在没有尽头的这条路上
慈祥的种子
淋しいときには ぬくもりを探し
遥かにたどるよ 懐かしい记忆を
母が爱し子を腕(かいな)に抱(いだ)いて
日だまりの中で子守歌を歌う
梦路に游ぶ幼子(おさなご)の頬に
妖精がつくる幸せのえくぼ
梦から覚めても笑(え)みを残してく
そんなやさしさの种子(たね)が心にある
张つめた心 ほどいてあげたら
やさしさの种子(たね)をひとつ莳(ま)いておこう
やがて芽を出し 蕾(つぼみ)はほころぶ
美しい场所を心に持つなら
いつかは谁もが澄んだ青空を
思い切り高く自由に羽ばたける
自由に羽ばたける その胸に花を咲かせて…
慈祥的种子
怀着寂寞心弦的你
要寻找温暖
从遥远的天空姗姗而降
给人以依恋的气息
可爱的小花瓣
就像一层小小的棉被
我在花丛中歌唱樱花盛开的季节
友枝之歌
晴空如碧 阳光和煦的日子里
我想起了过去的季节
现在已经开始了
我们在友枝公园里奔跑
回想起来一切都未曾改变
现在我们沐浴在和煦的阳光里
不禁想起在东日里大家相距的时刻
感叹落樱飘落 我们要来帮助你
马拉松大赛那一集上的歌
大家都在努力的奔跑
大家的心情都难以言表
大家不要焦急 要飞快奔跑
为什么 张开翅膀飞奔的两人之间
好象发生了内战
飞奔 飞奔 直到终点 坚持不懈
那努力的样子就像一支离弦的箭
我的思念正飞向你的心里
这是库洛里多再度出现那一集上的歌
我看不到 所以手拿着地图
把目的地来寻找
光辉一定会在某处降临
不知从何时起我忘记了自己所在的方向
你我相遇后 日子还在继续
纯真漂亮的你被抛在时间的断层里
当你睁开双眼 你迷惑不解
你会动摇
什么也看不到 手中拿着地球
寻找目的地
我们要寻找光辉 不论到何处
不要迟疑 我已经在久侯你
即使超出自己的力量......
<<百变小樱>>片尾曲
滴答 友情无论何时都甜美
就像水果那样新鲜
好运 是啊 每一天都充满阳光
不要慌 我的心
快到雨后的街上漫步吧
泡泡糖和好奇心一起膨胀
倒映在水洼中的 蔚蓝 蔚蓝的天
眼泪一定会擦干
小小的糖豆
啊 在七彩阳光照射下 幸福的打着哈欠
让我们轻轻漫步吧
啊 啊 啊 啊
滴答 就像做梦梦到糖果
填饱肚皮就会立刻高兴起来
再见 非常愉快的星期一
不要慌 我的梦想
欢迎分享,转载请注明来源:优选云