就是有些拟人化的意思,可以翻译成:这一年见证了曼彻斯特举办第二届残奥世界杯的盛况。
第二个空没什么可说的。我还以为也要填SEE的变化,怎么看怎么觉得不对。elite第一个音是元音,用an,翻译成:而每年伦敦马拉松大会都把一群精英的轮椅运动员吸引到了首都。
那你还是看上下文吧。如果有的话。如果没有上下文,我觉得还是用现在完成时好些。这种总结式的语言都是用现在完成时的。不妨给你个例子
This year has seen a tremendous increase in the amount of Media Coverage World Animal Day received. With coverage from Belarus to The Bahamas, Cyprus to The Canaries, Australia to Africa, China to Croatia, Pakistan to Portugal, Tasmania to Turkey and many, many more countries in between!
网址在这里http://www.worldanimalday.org.uk/index.asp
YAHOO搜也能搜出很多用现在完成时的例子,搜this year has seen,至少我搜this year saw在前两页还没看到有用的使用实例
但是!!!!如果上下文都用过去时,就一定是SAW了
这不是从句,是由while这个并列连词引导的转折并列句
前一句主语是this year,后一句是London Marathon
欢迎分享,转载请注明来源:优选云