Too much 和much too 的区别

宝宝妈妈2023-06-14  45

(1)too

much意为“太多”,它既可作定语,用来修饰不可数名词,也可以作状语,修饰动词。

例如:I

had

too

much

housework

to

do

yesterday

.

昨天我有太多的家务活要干。

She

talks

too

much

.

她说话太多。

(2)much

too意思是“过分,太”,隐含了过分而不恰当之意,much

too用作状语,一般修饰形容词或副词,不可用来修饰动词,例如:

The

question

is

much

too

difficult

.

这道题太难了。

You’re

walking

much

too

fast

.

你走得太快了。

《在遥远的街道前端》(远い道の先で)

是武川アイ的一首新歌,目前只有简洁版,把歌词发下.

歌词:

远い道の先で

あなたのことをずっと思う

昨日のように感じる

出会い忘れはしない

远い道の先に

あなたがいれば见つめ合える

変わらぬ爱まもるそう

问われ忘れはしない

あぁ

寂しさで

时が曲がれ行くあっても

あぁ

どの道も

あなたと続いてるから

悲しみはすぐに舍てるの

ここにいろ

涙色の君

映れないけど

今は生きる私の姿だけ

届いてほしい

振り返ればきっと

二人の歩幅

远のくから

结び合ったそためよ

今は届きはしない

远い道の先で

あなたのことをずっと思う

あなたと二人嘘のない

世界筑ける

きっと

翻译:在遥远的道路前端

你的事还在一直思念着

昨天那样的感觉

不会忘记的相会

到遥远的道路前端

你也在这里

相遇

凝视

守护不变的爱情

是的

也不会忘记询问几句

这么寂寞

虽然是在转角的时候

哪条道路都

与你从这里开始

即刻舍掉悲伤

在这里的颜色

连眼泪色的你

也无法看见

现在存在的只有我的样子

希望可以告诉你

之后一定会回来

两个人的步伐越来越远

为了连结

相遇

现在还不能告诉你

在遥远的街道前端

一直在思念着你的事情

你与我两个人间没有谎言

创造一片新天地

一定

罗马音:(跟中文拼音很像,可以照着唱)

to

o

i

mi

chi

no

sa

ki

de

a

na

ta

no

ko

to

wo

zuu

to

o

mo

u

ki

noo

no

yoo

ni

kan

ji

ru

de

a

i

wa

su

re

wa

shi

na

i

to

o

i

mi

chi

no

sa

ki

ni

a

na

ta

ga

i

re

ba

mi

tsu

me

a

e

ru

ka

wa

ra

nu

a

i

ma

mo

ru

soo

do

wa

re

wa

su

re

wa

shi

na

i

a

sa

bi

shi

sa

de

to

ki

ga

ma

ga

re

yu

ku

aa

te

mo

a

do

no

mi

chi

mo

a

na

ta

to

tsu

zu

i

te

ru

ka

ra

ka

na

shi

mi

wa

su

gu

ni

su

te

ru

no

ko

ko

ni

i

ro

na

mi

da

i

ro

no

ki

mi

u

tsu

re

na

i

ke

do

i

ma

wa

i

ki

ru

wa

ta

shi

no

su

ka

ta

da

ke

to

to

i

te

ho

shi

i

to

ri

ka

e

re

ba

ki

i

to

fu

ta

ri

no

ho

ha

ba

to

o

no

ku

ka

ra

mi

su

bi

a

a

ta

so

ta

me

yo

i

ma

wa

to

to

ki

wa

shi

na

i

to

o

i

mi

chi

no

sa

ki

de

a

na

ta

no

ko

to

o

zu

u

to

o

mo

u

a

na

ta

to

fu

ta

ri

u

so

no

na

i

se

ka

i

ki

tsu

ke

ru

ki

i

to

日版:

远い道の先で

あなたのことをずっと思う

昨日のように感じる

出会い忘れはしない

远い道の先に

あなたがいれば见つめ合える

変わらぬ爱まもるそう

问われ忘れはしない

あぁ

寂しさで

时が曲がれ行くあっても

あぁ

どの道も

あなたと続いてるから

悲しみはすぐに舍てるの

ここにいろ

涙色の君

映れないけど

今は生きる私の姿だけ

届いてほしい

振り返ればきっと

二人の歩幅

远のくから

结び合ったそためよ

今は届きはしない

远い道の先で

あなたのことをずっと思う

あなたと二人嘘のない

世界筑ける

きっと

中文翻译:

在遥远的道路前端

你的事还在一直思念着

昨天那样的感觉

不会忘记的相会

到遥远的道路前端

你也在这里

相遇

凝视

守护不变的爱情

是的

也不会忘记询问几句

这么寂寞

虽然是在转角的时候

哪条道路都

与你从这里开始

即刻舍掉悲伤

在这里的颜色

连眼泪色的你

也无法看见

现在存在的只有我的样子

希望可以告诉你

之后一定会回来

两个人的步伐越来越远

为了连结

相遇

现在还不能告诉你

在遥远的街道前端

一直在思念着你的事情

你与我两个人间没有谎言

创造一片新天地

一定

罗马音:(跟中文拼音很像,可以照着唱。我试过,和原版超像!)

to

o

i

mi

chi

no

sa

ki

de

a

na

ta

no

ko

to

wo

zuu

to

o

mo

u

ki

noo

no

yoo

ni

kan

ji

ru

de

a

i

wa

su

re

wa

shi

na

i

to

o

i

mi

chi

no

sa

ki

ni

a

na

ta

ga

i

re

ba

mi

tsu

me

a

e

ru

ka

wa

ra

nu

a

i

ma

mo

ru

soo

do

wa

re

wa

su

re

wa

shi

na

i

a

sa

bi

shi

sa

de

to

ki

ga

ma

ga

re

yu

ku

aa

te

mo

a

do

no

mi

chi

mo

a

na

ta

to

tsu

zu

i

te

ru

ka

ra

ka

na

shi

mi

wa

su

gu

ni

su

te

ru

no

ko

ko

ni

i

ro

na

mi

da

i

ro

no

ki

mi

u

tsu

re

na

i

ke

do

i

ma

wa

i

ki

ru

wa

ta

shi

no

su

ka

ta

da

ke

to

to

i

te

ho

shi

i

to

ri

ka

e

re

ba

ki

i

to

fu

ta

ri

no

ho

ha

ba

to

o

no

ku

ka

ra

mi

su

bi

a

a

ta

so

ta

me

yo

i

ma

wa

to

to

ki

wa

shi

na

i

to

o

i

mi

chi

no

sa

ki

de

a

na

ta

no

ko

to

o

zu

u

to

o

mo

u

a

na

ta

to

fu

ta

ri

u

so

no

na

i

se

ka

i

ki

tsu

ke

ru

ki

i

to


转载请注明原文地址:https://54852.com/read/787814.html