assure通常用来表示某人对深信不疑。它一般指很自信的告诉某人,并且无可怀疑。ensure通常用来表示被保证、担保的它指确保某事会发生。宾语一般接物,而不是人。如果你想采取行动来确保你想要的结果,用ensure。 扩展资料 1ensure的基本意思是指某人向其他人作出口头或书面上的承诺,强调使人确信某个行为或力量的后果会 肯定地、不可避免地、有把握地出现。1insure指使人或事物有把握,即保证某一结果或事变会作为结果或伴随情况肯定地,不可避免地出现,即 “保证”; 也可指商定补偿意外损失,即“保险”,也可指其他险种。保险的对象可以是人,也可以是物。
可以到维基百科查呀
字数限制只能把节日copy过来
日本节日
New Year (正月, Shōgatsu))
Date: 1-3 of January (related celebrations take place throughout January)
Other Names: Oshōgatsu (O is an honorific prefix)
Information: New Year observances are the most important and elaborate of Japan's annual events Before the New Year, homes are cleaned, debts are paid off, and osechi (food in lacquered trays for the New Year) is prepared or bought Osechi foods are traditional foods which are chosen for their lucky colors, shapes, or lucky-sounding names in hopes of obtaining good luck in various areas of life during the new year Homes are decorated and the holidays are celebrated by family gatherings, visits to temples or shrines, and formal calls on relatives and friends The first day of the year (ganjitsu) is usually spent with members of the family
People try to stay awake and eat toshikoshisoba, which is soba noodles that would be eaten to at midnight People also visit Buddhist temples and Shinto shrines Traditionally three shrines or temples are visited This is called sansha-mairi In the Imperial Palace at dawn on the 1st of January, the emperor performs the rite of shihōhai(worship of the four quarters), in which he does reverence in the direction of various shrines and imperial tombs and offers prayers for the well-being of the nation On January 2 the public is allowed to enter the inner palace grounds; the only other day this is possible is the emperor's birthday (December 23) On the 2nd and 3rd days acquaintances visit one another to extend greetings (nenshi) and sip otoso (a spiced rice wine) Some games played at New Year's are karuta (a card game), hanetsuki (similar to badminton), tako age (kiteflying), and komamawashi (spinning tops) These games are played to bring more luck for the year Exchanging New Year's greeting cards (similar to Christmas Cards in Western countries) is another important Japanese custom Also special allowances are given to children, which are called otoshidama They also decorate there entrances with kagami-mochi (2 mochi rice balls placed one on top of the other, with a tangerine on top), and kadomatsu (pine tree decorations)
A later New Year's celebration, Koshōgatsu, literally means "Small New Year" and starts with the first full moon of the year (around January 15) The main events of Koshōgatsu are rites and practices praying for a bountiful harvest
Doll Festival (雏祭り, Doll Festival)
Date: 3 March
Other Names: Sangatsu Sekku (3rd month Festival), Momo Sekku (Peach Festival), Joshi no Sekku (Girls' Festival)
Information: This is the day families pray for the happiness and prosperity of their girls and to help ensure that they grow up healthy and beautiful The celebration takes place both inside the home and at the seashore Both parts are meant to ward off evil spirits from girls Young girls put on their best kimonos and visit their friends' homes Tiered platforms for hina ningyō (hina dolls; a set of dolls representing the emperor, empress, attendants, and musicians in ancient court dress) are set up in the home, and the family celebrates with a special meal of hishimochi (diamond-shaped rice cakes) and shirozake (rice malt with sake)
Hanami (花见, Hanami)
Hanami party along Sakai River in Beppu, OitaDate: April
Other Names: Hanami (flower viewing), Cherry Blossom Festival
Information: Various flower festivals are held at Shinto shrines during the month of April Excursions and picnics for enjoying flowers, particularly cherry blossoms are also common In some places flower viewing parties are held on traditionally fixed dates This is one of the most popular events during spring The subject of flower viewing has long held an important place in literature, dance and the fine arts Ikebana (flower arrangement) is also a popular part of Japanese culture and is still practiced by many people today Some main things people do during this event are: games, folk songs, folk dance, flower displays, rides, parades, concerts, kimono shows, booths with food and other things, beauty pageant, and religious ceremonies
Boy's Day (子供の日, Kodomo no hi)
Date: 5 May
Other Names: Iris Festival (菖蒲の节句, Shōbu no Sekku), Tango Festival (端午の节句, Tango no Sekku)
Information: May is the month of the Iris Festival The tall-stemmed Japanese iris is a symbolic flower Its long, narrow leaves resemble the sharp blades off a sword, and for many centuries it has been the custom to place iris leaves in a boy's bath to give him a martial spirit Originally May 5th was a festival for boys corresponding to the Doll Festival, for girls, but in 1948 it was renamed Children's Day, and made a national holiday However, this might be a misnomer; the symbols of courage and strength mainly honor boys It is customary on this day for families with male children to fly koinobori (carp streamers, a symbol of success) outside the house, display warrior dolls (musha ningyō) inside, and eat chimaki (rice cakes wrapped in cogan grass or bamboo leaves) and kashiwamochi (rice cakes filled with bean paste and wrapped in oak leaves) Also known as kodomo no hi
Tanabata (七夕, Tanabata)
Date: 7 July
Other Names: The Star Festival
Information: It originated from a Chinese folk legend concerning two stars-the Weaver Star (Vega) and the Cowherd Star (Altair)-who were said to be lovers who could meet only once a year on the 7th night of the 7th month provided it didn't rain and flood the Milky Way It was named Tanabata after a weaving maiden from a Japanese legend who was believed to make clothes for the gods People often write wishes and romantic aspirations on long, narrow strips of coloured paper and hang them on bamboo branches along with other small ornaments
Bon Festival (盆, bon)
Date: 13-15 August
Other Names: urabon (盂兰盆, urabon)
Information: A Buddhist observance honoring the spirits of ancestors Usually a "spirit altar" (shōryōdana) is set up in front of the Butsudan (buddhist family altar) to welcome the ancestors' souls A priest is usually asked to come and read a sutra (tanagyō) Among the traditional preparations for the ancestors' return are the cleaning of grave sites and preparing a path from them to the house and the provision of straw horses or oxen for the ancestors' transportation The welcoming fire (mukaebi) built on the 13th and the send-off fire (okuribi) built on the 16th are intended to light the path
"7-5-3" Festival (七五三, Shichigosan)
Date: 15 November
Information: Five-year-old boys and seven- or three-year-old girls are taken to the local shrine to pray for their safe and healthy future This festival started because of the belief that children of certain ages were especially prone to bad luck and hence in need of divine protection Children are usually dressed in traditional clothing for the occasion and after visiting the shrine many people buy chitose-ame ("thousand-year candy") sold at the shrine
Preparation for the New Year and Year-end fair
Date: late December
Other Names: Year-end (年の瀬, toshi no se),Year-end Fair (年の市, Toshi no Ichi)
Information: Preparations for seeing in the new year were originally undertaken to greet the toshigami, or deity of the incoming year These began on the 13th of December, when the house was given a thorough cleaning; the date is usually nearer the end of the month now The house is then decorated in the traditional fashion: A sacred rope of straw (shimenawa) with dangling white paper strips (shide) is hung over the front door to prevent evil spirits from entering and to show the presence of the toshigami It is also customary to place kadomatsu, an arrangement of tree sprigs, beside the entrance way A special altar, known as toshidana ("year shelf"), is piled high with kagamimochi (flat, round rice cakes), sake (rice wine), persimmons, and other foods in honor of the toshigami A fair is traditionally held in late December at shrines, temples or in local neighborhoods This is in preparation for the new year holidays Decorations and sundry goods are sold at the fair Originally these year-end fairs provided opportunities for farmers, fisherfolk and mountain dwellers to exchange goods and buy clothes and other necessities for the coming year
Ōmisoka (大晦日, Ōmisoka)
Date: 31 December
Information: People do the general house cleaning (Ōsōji) to welcome coming year and not to keep having impure influences Many people visit Buddhist temples to hear the temple bells rung 108 times at midnight (joya no kane) This is to announce the passing of the old year and the coming of the new The reason they are rung 108 times is because of the Buddhist belief that human beings are plagued by 108 earthly desires or passions (bonnō) With each ring one desire is dispelled It is also a custom to eat yakisoba in the hope that one's family fortunes will extend like the long noodles
韩国节日
The lunar calendar is used for the observation of traditional festivals, such as Korean New Year, Chuseok, and Buddha's Birthday It is also used for jesa memorial services for ancestors and the marking of birthdays by older Koreans
Festival Significance Events Date (lunar) Food
Seollal Lunar New Year's Day An ancestral service is offered before the grave of the ancestors, New Year's greetings are exchanged with family, relatives and neighbours; bows to elders (sebae), yutnori See also Chinese New Year and East Asian age reckoning Day 1 of Month 1 sliced rice cake in soup (tteokguk), honey cakes (yakwa)
Daeboreum First full moon Greeting of the moon (dalmaji), kite-flying, talisman burning to ward evil spirits (aengmagi taeugi), bonfires (daljip taegi) Day 15 of Month 1 rice boiled with five grains (ogokbap), nut eating (bureom), wine drinking (gwibalgisul)
Meoseumnal Festival for servants Housecleaning, coming of age ceremony, fishermen's shaman rite (yeongdeunggut) Day 1 of Month 2 stuffed pine-flavoured rice cakes (songpyeon)
Samjinnal Migrant swallows return Leg fighting, fortune telling Day 3 of Month 3 Azalea wine (dugyonju), pancake (dungyeon hwajeon)
Hansik Beginning of farming season Visit to ancestral grave for offering rite, and cleaning and maintenance See also Ching Ming Festival Day 105 after winter solstice cold food only: mugwort cake (ssuktteok), mugwort dumplings (ssukdanja), mugwort soup (ssuktang)
Chopail Buddha's birthday Lantern festival Day 8 of Month 4 rice cake (jjinddeok), flower cake (hwajeon)
Dano Spring festival Washing hair with iris water, ssireum, swinging, giving fans as gifts Day 5 of Month 5 rice cake with herbs (surichitteok), herring soup (junchiguk)
Yudu Water greeting Water greeting, washing hair to wash away bad luck Day 15 of Month 6 Five coloured noodles (yudumyeon), rice dumplings (sudan)
Chilseok Meeting day of Gyeonwoo and Jiknyeo, in Korean folk tale Fabric weaving Day 7 of Month 7 wheat pancake (milijeonbyeong), rice cake with red beans (sirutteok)
Baekjung Worship to Buddha Worship to Buddha Day 15 of Month 7 mixed rice cake (seoktanbyeong)
Chuseok Harvest festival Visit to ancestral grave, ssireum, offering earliest rice grain (olbyeosinmi), circle dance (ganggang suwollae) Day 15 of Month 8 pine flavoured rice cake stuffed with chestnuts, sesame or beans (songpyeon), taro soup (torantang)
Jungyangjeol Migrant sparrows leave Celebrating autumn with poetry and painting, composing poetry, enjoying nature See also Chung Yeung Festival Day 9 of Month 9 chrysanthemum pancake (gukhwajeon), roe (eoran), honey citron tea (yujacheong)
Dongji Winter Solstice Rites to dispel bad spirits Around December 22 in the solar calendar redbean soup with rice dumplings (patjuk)
Seotdal Geumeum New Year's Eve Staying up all night long with all doors open to receive ancestral spirits Last day of Month 12 mixed rice with vegetables (bibimbap), bean powder rice cakes (injeolmi), traditional biscuits (hangwa)
quality level英 [ˈkwɔliti ˈlevl] 美 [ˈkwɑlɪti ˈlɛvəl] 质量标准;
例句:
1 Usage of Korean LG or Taiwan ABS to ensure quality level
采用正宗韩国LG或者 中国台湾省其美公司之高品质ABS塑胶。
2 Our productivity, technology capability and quality level be up to international standard
产品的生产规模 、 技术能力和质量水平达到国际认定标准。
3 Therefore, leaf blade's manufacture quality level is very important
因此, 叶片的制造质量水平十分重要。
以上就是关于assure和ensure的用法全部的内容,包括:assure和ensure的用法、介绍一下韩国和日本的节日 旅游景点和食物【英文的】(满意的话 加悬赏)急求、quality level是什么意思等相关内容解答,如果想了解更多相关内容,可以关注我们,你们的支持是我们更新的动力!
欢迎分享,转载请注明来源:优选云
评论列表(0条)