头痛的病因有外感、内伤两个方面,眩晕则以内伤为主。
外感头痛
外感头痛多因起居不慎,坐卧当风,感受风、寒、湿、热等外邪,而以风邪为主。所谓“伤于风者,上先受之”,“巅高之上,惟风可到。”故外邪自表侵袭于经络,上犯巅顶,清阳之气受阻,气血不畅,阻遏络道,而致头痛。又风为百病之长,多夹时气而发病。若挟寒邪,寒凝血滞,络道被阻,而为头痛;若挟热邪,风热上炎,侵扰清空,而为头痛;若挟湿邪,湿蒙清空,清阳不展,而致头痛。如《医碥·头痛》说:“六淫外邪,惟风寒湿三者最能郁遏阳气。火暑燥三者皆属热,受其热则汗泄,非有风寒湿袭之,不为患也。然热甚亦气壅脉满,而为痛矣。”
内伤头痛
脑为髓之海,主要依赖肝肾精血濡养及脾胃运化水谷精微,输布气血上充于脑,故内伤头痛,其发病原因,与肝、脾、肾三脏有关。因于肝者,一因情志所伤,肝失疏泄,郁而化火,上扰清空,而为头痛;一因火盛伤阴,肝失濡养,或肾水不足,水不涵木,导致肝肾阴亏,肝阳上亢,上扰清空而致头痛。因于肾者,多由禀赋不足,肾精久亏,脑髓空虚而致头痛。亦可阴损及阳,肾阳衰微,清阳不展,而为头痛。因于脾者,多系饥饱劳倦,或病后产后体虚,脾胃虚弱,生化不足,或失血之后,营血亏虚,不能上荣于脑髓脉络,而致头痛。或饮食不节,嗜酒肥甘,脾失健运,痰湿内生,上蒙清空,阻遏清阳而致头痛。如《类证治裁·头痛》说:“头为天象,诸阳会焉,若六淫外侵,精华内痹,郁于空窍,清阳不运,其痛乃作。”说明外感、内伤均可导致头痛。
眩晕
眩晕的病因大体归纳为肝阳上亢、气血亏虚、肾精不足、痰湿中阻,但往往彼此影响,互相转化[2]。如肾精亏虚本属阴虚,若因阴损及阳,可转为阴阳俱虚之证[2]。又如痰湿中阻,初起多为湿痰偏盛,日久可痰郁化火,形成痰火为患[2]。失血过多每使气随血脱,出现气血二亏的眩晕。
肝阳上亢
素体阳盛,肝阳上亢,发为眩晕,或因长期忧郁恼怒,气郁化火,使肝阴暗耗,风阳升动,上扰清空,发为眩晕。或肾阴素亏,肝失所养,以致肝阴不足,肝阳上亢,发为眩晕[2]。如《临证指南医案·眩晕门》华岫云按说:“经云诸风掉眩,皆属于肝,头为诸阳之首,耳目口鼻皆系清空之窍,所患眩晕者,非外来之邪,乃肝胆之风阳上冒耳,甚则有昏厥跌仆之虞。”
气血亏虚
久病不愈,耗伤气血,或失血之后,虚而不复,或脾胃虚弱,不能健运水谷以生化气血,以致气血两虚,气虚则清阳不展,血虚则脑失所养,皆能发生眩晕[2]。《灵枢·口问》篇所载:“故上气不足,脑为之不满,耳为之苦鸣,头为之苦倾,目为之眩。”《证治汇补·眩晕》:“血为气配,气之所丽,以血为荣,凡吐衄崩漏产后亡阴,肝家不能收摄荣气,使诸血失道妄行,此眩晕生于血虚也。”说明气血亏虚皆可发为眩晕。
肾精不足
肾为先天之本,藏精生髓,若先天不足,肾阴不充,或老年肾亏,或久病伤肾,或房劳过度,导致肾精亏耗,不能生髓,而脑为髓之海,髓海不足,上下俱虚,发生眩晕[2]。《灵枢·海论》:“脑为髓之海”,“髓海不足,则脑转耳鸣,胫酸眩冒,目无所见,懈怠安卧。”
痰湿中阻
嗜酒肥甘,饥饱劳倦,伤于脾胃,健运失司,以致水谷不化精微,聚湿生痰,痰湿中阻,则清阳不升,浊阴不降,引起眩晕[2]。《丹溪心法·头眩》:“头眩,痰挟气虚并火,治痰为主,挟补气药及降火药。无痰则不作眩,痰因火动,又有湿痰者,有火痰者。”
头痛和眩晕在辨证方面的区别
在辨证方面头痛偏于实证者为多,而眩晕则以虚证为主。如果头晕伴有头痛,可参考头痛证治。
头晕目眩的英文是dizzy。
一、dizzy的发音,英音读[ˈdɪzi],美音读[ˈdɪzi]。
1、【adj.】头晕的;眩晕的;头晕目眩的;使人眩晕的;使人头昏眼花的;使人感到变化太快的;愚蠢的;笨的。
2、【v.】使头晕眼花;使发昏;使昏乱;使茫然。
3、【其他】比较级:dizzier;最高级:dizziest;第三人称单数:dizzies;现在分词:dizzying;过去式:dizzied;过去分词:dizzied。
二、短语搭配如下:
1、feel dizz:头昏眼花;觉得头晕。
2、Dizzy Snake:D贪吃蛇;旋转贪食蛇。
3、be dizzy:头晕;眩晕。
三、双语造句如下:
1、"I would get dizzy", said the mouse.
“我会头晕的,”老鼠说。
2、He wanted a dizzy blonde as a boost to his ego.
他需要一个使他头晕的金发碧眼主动的帮助他进入。
3、The car drove past at a dizzying speed.
汽车风驰电掣地驶过。
4、She went to the doctor complaining of dizzy spells.
她去找医生看病,说自己一阵一阵地头昏。
dizzy英[d_zi]头晕目眩的;眩晕的。Iknow,Mr.Emory.Imsorry.ButIreallyneedtoseethedoctorthisafternoon.IfeeldizzyandIcantconcentrateonmywork.知道,对不起。但是今天下午必须去看医生,头晕而且不能专心工作。
患有阵发性头晕Isufferfromdizzyspells.她觉得头晕、恶心。Shefeltdizzyandnauseous。
欢迎分享,转载请注明来源:优选云