out
to
grass是指闲居、开除,放牧的意思。turn
out
to
pasture也是一样的意思。
楼主应该是在看中口的u1,原文中意思就是退休或者fire的意思。
移出牧场一看就是一个个单词查字典查出来的,而且还有些错误,实就是最后去牧场的意思,而不是移出。
ps:在nba比赛中经常会有球迷打出go
fishing的标语,意思就是让客队球迷赶快输掉比赛回家钓鱼的意思。楼主可以结合这个理解。。
turnout
to
grass是指闲居、开除,放牧的意思。turn
out
to
pasture也是一样的意思。
楼主应该是在看中口的U1,原文中意思就是退休或者fire的意思。
移出牧场一看就是一个个单词查字典查出来的,而且还有些错误,实就是最后去牧场的意思,而不是移出。
PS:在NBA比赛中经常会有球迷打出Go
Fishing的标语,意思就是让客队球迷赶快输掉比赛回家钓鱼的意思。楼主可以结合这个理解。。
欢迎分享,转载请注明来源:优选云