阿嬷(阿嫲)(ā mà):粤语、闽南语、客家话、潮汕话、台湾话中称奶奶;
嫲嫲:广东、山东潍坊等部分地区称奶奶为“嫲嫲”。
婆婆:四川、广东等地方言称奶奶。
阿婆:浙江温州一带吴语称奶奶。
娭毑(āi jiě):湘方言称奶奶。
唔奶/嗯娘/亲娘/阿娘:吴语称奶奶。
嬢嬢/娘娘:山西、四川部分地区称奶奶。
温州话的话其实就是叫奶奶。反正我都是这么说的
温州话的难懂程度不仅国人皆知,就连一些外国人也知道。在一部名叫《盲点》的美剧中,FBI的情报人员将这种就连中国人都不懂的方言称为“恶魔的语言”,作为一种方言,温州话可以说是非常有牌面了。
关于温州话有一个传闻,就是在抗战年间,温州话曾被作为一种战时的密码来使用,当时的日军中尽管有很多著名的中国通,比如板垣征四郎,土肥原贤二,石原莞尔等,但是他们再厉害也不可能听懂温州话。
事实上,将一种方言作为战时密码并不只是温州话一个例子,吴宇森在好莱坞期间曾拍过一部叫《风语者》的电影,这个电影的主要情节就是尼古拉斯凯奇扮演的美国大兵保护一位纳瓦霍族译电员的故事。纳瓦霍族的语言和温州话一样,也是一种非常懂得语言。
欢迎分享,转载请注明来源:优选云