“软件本地化”是什么意思?

“软件本地化”是什么意思?,第1张

分类: 电脑/网络 >>软件

解析:

软件本地化测试是软件本地化项目的一个重要组成部分,在软件行业,尤其在与国际接轨的当今,已越来越受到重视。当某个公司或者机构希望将其产品和服务推广到本土以外的地方时就少不了“本地化”的环节。大抵要先去考察一下当地的各种环境,然后相应的改造自己的产品和服务,使之看起来如同本地化产出的一样,从而尽量淡化其在最终用户眼中的外来色彩,目的则无非是为了确保产品或服务在当地市场最大可能的接受程度。

软件本地化测试是提高软件本地化质量的重要手段,是控制软件本地化质量的关键措施。目的是为了发现本地化的软件中的错误和缺陷,通过修复这些错误和缺陷,提高软件本地化质量。综合的软件本地化测试解决方案,可以保证软件发布进度、降低支持和维护成本,并保证产品有上乘的质量。

软件本地化测试是一个工程系统,包含多个紧密联系的环节和内容。软件本地化测试作为保证软件本地化质量和可靠性的技术手段,随着软件国际市场的激烈竞争和软件用户对质量要求的不断提高,软件本地化测试在软件本地化项目中的作用更加突出。软件本地化测试的关键在于软件供应商(Sofare Provider)和本地化提供商(Localization Vendor)对测试的高度重视,包括测试资源、测试文档、测试流程、测试方法和测试管理等方面有效准备和正确实施。

软件本地化测试是对本地化软件质量控制的重要手段,是运行本地化软件程序寻找和发现错误的质量控制过程。

软件本地化测试是由软件本地化提供商和软件供应商互相协作的软件质量保证活动。源语言软件和多种语言本地化软件同时发布,已经成为大多数软件提供商追求的软件发布策略。因此,软件本地化测试将于源语言软件的测试保持同步。在软件本地化测试中发现的源语言软件的功能设计错误,需要由软件供应商处理。软件供应商已知得其他源语言软件的功能错误,需要通知本地化服务商,以免重复测试和报告相同的错误,影响测试效率。

AI打开之后总是会出现“ Adobe Illustrator 无法加载此应用程序的本地化资源文件”,AI软件出现这样的问题是因为软件的组件丢失导致的,需要通过重新安装软件来解决该问题,具体的 *** 作步骤如下:

1、首先在电脑上找到AI安装包所在的路径,然后启动其中的安装包程序:

2、然后会提示用户登录,这里就选择获取Adobe ID:

3、然后就注册一个账号,输入了账号和密码之后就点击注册,以后就可以通过这个id来登录了:

4、注册完成之后软件就会开始自动安装了:

5、安装完成之后,AI软件就会自动启动了,重新安装的AI软件就不会出现开启时出现错误的问题了:

1、本地化开发(由客户完成):客户需提供源语言的软件代码;

2、本地化翻译:由相应专业背景的译员进行软件翻译、校对;

3、本地化测试:包括本地化版本编译、本地化版本测试和缺陷修复;

(1)书写测试计划,测试用例;

(2)检查翻译是否恰当,是否符合本地人的习惯;

(3)检查翻译后是否影响当地人的习惯(比如中国人姓在前,名在后);

(4)检查各种图标文字是否符合当地人的习惯(比如龙在西方属于邪恶的象征,而中国属于吉祥的象征);

(5)检查其他属于本地化测试的内容。

4、生成测试报告,分析错误类型;

5、属于本地化版本错误的则进行本地化版本修复,属于翻译错误则提交译员修改,属于源语言版本的程序错误则提交给客户修改;

6、回归测试,若发现错误则重复上一步即修复各种本地化错误,若无则直接提交客户;

7、本地化开发完成。


欢迎分享,转载请注明来源:内存溢出

原文地址:https://54852.com/yw/7705950.html

(0)
打赏 微信扫一扫微信扫一扫 支付宝扫一扫支付宝扫一扫
上一篇 2023-04-08
下一篇2023-04-08

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

    保存