
recruitment 名词
recruit 动词
问题二:“聘请”的英文是怎样的 employ,译为雇用,长期工作拿稳定工资的。
hire,雇用聘用但在美国英语中,hire常指雇用挣工钱的而不是拿固定薪水的人。
recruit ,雇佣。主要表示招聘新职员或工人。
问题三:“招聘简章”用英文怎么说? application每个字母大写就OK了
问题四:招聘员工 用英语怎么说? Recruiting Employees
问题五:“招聘信息”英文怎么说 Recruitment information
问题六:发布招聘信息用英语怎么说啊? 基本翻译
Release recruitment information
问题七:聘请专家顾问用英语怎么说用英语怎么说 聘请专家顾问
Hire an expert advisor
双语例句
1
聘请专家当顾问的调查与研究
Investigation and Study on the Subject of Engaging Specialists as Consultants
问题八:招聘英文怎么说 Recruitment 这是名词的招聘
recruit 这是动词的招聘
招聘英文:recruit。
招聘是指招收和聘请工人、职员参加工作。在资本主义制度下,招聘职工采取自由竞争的原则。资本家以高薪招聘人才,或以其他手段招聘普通员工使其受奴役和压榨,这些现象反映资本主义的一个侧面。
新中国成立后,中国招聘职工是根据国家生产计划的需要提出的,国家坚持劳动力统一调配的原则,任何单位不得私自招聘职工。
1951年劳动部曾公布《关于各地招聘职工的暂行规定》,规定招聘职工必须遵守一定的制度和办理一定的手续,招聘者与被招聘者应订立劳动合同,将工资、待遇、工时、试用期以及招往远地者的来往路费、安家费等加以规定,并向当地劳动行政机关备案。
近几年来招聘职工,基本上仍采用以上办法。有的规定应聘人员须经业务考核、面试,根据需要择优录取,经上级机关批准后,试用半年再正式聘用。
招聘,一般由主体、载体及对象构成,主体就是用人者,载体是信息的传播体,对象则是符合标准的候选人。三者缺一不可。
载体种类较多,口碑或牛皮癣式的纸片,简单、经济;广播、电视、报纸、杂志等,高级但费用昂贵科技发达,思想进步,将互联网作为载体的趋势正逐渐兴盛。
欢迎分享,转载请注明来源:内存溢出
微信扫一扫
支付宝扫一扫
评论列表(0条)