如何汉化一些小程序?就是特别简单用VB可以做出来的那种EXE

如何汉化一些小程序?就是特别简单用VB可以做出来的那种EXE,第1张

汉化软件可以用ResScope,Language Localizator,Multilizer等资源工具,VB的程序如果有非标资源,则需要GetVBRes0.90这个工具。

如果程序没有加壳的话,在资源工具中打开它就可以看到里面的内容,这时再打开一份原始的程序,就可以对照着该对哪些部分进行汉化了。

软件界面上的各种文字、图像、图标等,在编程的时候根据特定的格式分门别类地存放 在软件里面, 这些特定的格式就叫“资源”(Resource)。 软件资源分为标准资源和非标准资源(简称非 标),标准资源通常可以通过 PE 类资源查看工具(如:PE Explorer、ResScope 等)可视化查看 编辑(VB 除外),而非标目前还无法实现可视化预览。 特别注意的是 VB 程序资源比较特殊,上述分类概念不适用,但汉化人一般把 VB 窗 体汉化器等提取的窗体资源称为标准资源,而通过点睛字符替换器提取的 VB 字串、 Unicode 字串和 ASCII 字串均称为非标。 常见的标准资源通常有 Bitmap(位图)、Menu(菜单)、Dialog(对话框)、String(字符串)、 RCData(RC-数据)、 Cursor(光标)、 Accelerator(加速)、 Icon(图标)、 Version(版本)、 Toolbar(工 具栏)、Form(窗体),其中 RC-data 多见于 Delphi 程序中,Form 多见于 VB 程序中。

Unicode 非标资源主要包括 ASCII 字串、Unicode 字串两大类。标准资源汉化后,在软件界面或调用信息时

显示、但又不出现在上述标准资源中的字串多数属于非标资源。

『汉化资源分布』

由于编写软件所使用的编程工具不同, 软件中的汉化资源发布位置也不尽相同, 常见如 下: 1. VC 类标准资源 Dialog、String 等; 2.Delphi 类标准资源 中; 3.VB 类标准资源 由 Microsoft Visual Basic 编写,汉化资源一般出现在 Form 窗体中; 由 Borland Delphi 编写, 汉化资源一般分布在 Rcdata 和 String 由 Microsoft Visual C++ 编写,汉化资源一般分布于 Menu、

3.非标资源

Unicode 字串和 ASCII 字串,后者又可细分为 VB 字串、 Delphi 字串和

其他 ASCII 字串。非标资源不出现标准资源中,需要专门的工具才能提取到。 4.语言文件 一类特殊的文件,扩展名随作者定,多数为文本格式,常见的文件类型有

*.ini、*.lng、*.dll,语言文件根据不同软件,分布的位置不定,有的在安装目录根目录下, 有的语言文件夹中(如:language、Lang、Lan 等)。 详见本人2006年写的这篇文章:http://teach.hanzify.org/index.php?Go=Show::581-1145890624

『学习任务』

汉化目标:请列出示例文件中的 下载示例文件

资源类型及汉化资源分布

『参考答案』 001 001的标准资源有 Bitmap、Dialog、String、Icon、Version,非标资源只含 ASCII 字串, 汉化资源发布:标准资源集中于 Dialog、String 和 Version 中,可用 Sisulizer 或 Passolo 等工具汉化,非标为 ASCII 字串,可用点睛字符替换器或 CXA 提取汉化。

002 002为语言文件,在 Language 文件夹下,扩展名为 lng,文本格式,可以用 Passolo 自定义解析规则汉化。 003 003为 VB 程序,标准资源在 VB 窗体中, 非标资源为 VB 字串,可用 VBLocalize 汉 化。

这要看你现在的软件是什么情况,如果没有源代码,只是编译好的EXE文件,那要汉化有点难度。如果有源代码直接在代码里面修改,如果是编译好了的,除非他的软件设计的时候,按钮,菜单,提示框,对话框上面显示的文本是读配置文件里面保存的文字,那也比较好汉化。就怕他是直接写死在代码里面。


欢迎分享,转载请注明来源:内存溢出

原文地址:https://54852.com/yw/11233222.html

(0)
打赏 微信扫一扫微信扫一扫 支付宝扫一扫支付宝扫一扫
上一篇 2023-05-14
下一篇2023-05-14

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

    保存