舞字笔顺

舞字笔顺,第1张

舞字笔顺 「無」字被简化成「无」,但是「舞」字为什么没有改变?

因为汉字的简化的第一原则是:约定俗成,述而不作,从简从俗。

「无」是一个非常古老的简体字,两千多年的字典《说文解字》都有收录:战国时代的《睡虎地秦简》就是用简体「无」代替「無」:引自:睡虎地秦簡文字編(文物出版社),頁.行:90.6、189.8敦煌佛经文献中,「无」也是常用字,比如经常可见将「南無」简化为【南无】:图引自:天津艺术博物馆收藏敦煌文献(上海古籍出版社,1996),册1,页43那为什么要制定「约定俗成」和「述而不作」「从简从俗」这个原则呢?很简单,简化汉字是有成本的,简化幅度过大,造的新字越多,学习成本就越大。

而且如果简化太剧烈,时间一长,搞不好会产生文化断层。

所以,如果采用我们本来就已经使用的简体字,就能最大限度的减少汉字简化以后的学习成本,在简、繁之间实现平滑、无缝的衔接,减少整个社会的学习成本和教育成本,保持文化的连续性。

「無-无」古今都用通用的惯例,还有如:「体(體)、尘(塵)、从(從)、粮(糧)」等等,一般读过书的人都知道,就不需要重新学习了,这样一举两得,既减少了笔画,又没有增加新字,几乎不需要付出什么学习成本。

汉字简化的目的之一,就是为了普及教育,减少文盲,如果简化太剧烈,以前认得几个字的人,岂不是又成了新文盲?因此,汉字简化就要尽可能利用已有简体,将「约定俗成」和「述而不作」「从简从俗」视为第一原则。

如果没有简体,要尽量现有的汉字基础符号进行组合成一个新简体。

比如:「护、态、丛」,尽量不新造基础字符。

最后没有办法,才会新造基础字符,而且还要遵循「约定俗成」和「述而不作」的原则。

比如先「草书楷化」,也算是一种述而不作,然后再「逻辑类推」。

如:【東——东】,然后类推——陈、冻、栋。

有些说草书楷化是乱造字,草书就草书,楷书就草书,这是完全不懂乱喷的表现。

其实,「草书楷化」是历史上汉字简化的主要方法。

【走之底:辶】是「辵」草书楷化,【右耳旁:阝】是「邑」的草书楷化,只不过是章草楷化。

古人都用了,为什么今天不可以用?这有这样,才能尽可能的保证汉字的连续性,也简化了字形。

像越南和韩国,完全是造的新文字,抛弃了汉字,从受新文字教育的一代人,完全读不懂汉字记载的历史文献,产生了一个文化断代。

对韩国、越南这种小国可以,对中国人这种十几亿人超大型文明国家能行吗?我们引以为傲的五千年历史,祖先留给我们瀚如烟海的典籍文献,我们的下一代读不懂,我们能接受吗?----------------------------------------------第二个问题,那为什么「舞」字不简化呢?从上可见,简化汉字有利有弊的,所有选择都要在学术原理上权衡利弊,不是拍脑门瞎乱简化的。

「舞」字不简化,也是有学术原理的,是因为「成本」和「效用」两下权衡,觉得「舞」字没有简化的必要。

所有自然语言的文字出现的频率,都符合「齐夫定律」:一个汉字出现的频率与它在频率表里的排名成反比,排名越靠后,出现的频率越低,排名第一是排名第二的两倍。

以此类推。

简单的说,我们统计大量汉语文本中汉字出现的频率,得到了两个结论:1、汉字效用递减2、常用笔画趋简引自:苏培成,《汉字学纲要》,页30|页34总结起来就是一句话:「无」是常用字,简化「无」字,效用高,利大于弊.「舞」没有「無(无)」常用,对其简化与其增加的学习成本相比,得不偿失,弊大于利。

打个比方:现在我们抄写一万字的文章,「无」出现了一百次,而「舞」出现一次,很显然,我们没必要简化「舞」,我们应该去简化「无」。

因为简化汉字是有利有弊的,付出小于收益,就没必要简化。

有了汉字字频的统计数据,我们就可以用数学量化哪些汉字应该简化,哪些汉字不应该简化:2000万汉字语料库中【無(无)】的数据:2000万汉字语料库中【舞】的数据:这个数据是说:如果量化「汉字效用」的话,【無(无)】是【舞】的4倍。

如果二者只能选其一,肯定选将【無】简化为「无」。

举个例子:「矗」为什么没有采用「聂——(轟)、轰——(聶)」的简化方法?很简单,「矗」字太罕用了,也许十万个字的汉语文本才会出现一次,效用太低,简化增加一个新汉字,弊大于利。

--------------------------------------------------------当然,字频的量化统计这是纯粹的数学推导,那个汉字应该简化是有多方面考量的。

其实,「舞」并不算十分低的低频字。

「舞」没有简化,我猜还有一个主要的原因是没有「简俗字」,做不到第一原则:述而不作,从简从俗,请问,在不增加新汉字、新字符的基础上,你会怎么简化「舞」?已经废止的《简化字第二表》草案,采用了最「同音代替」的办法:午——舞我也搞不懂为什么用「午」来代替,我认为可以造一个新形声字来代替,下列三个形声字相比舞,都少4笔。

舞字确有过上“无”下“舛”的写法,不过这种二简字很快就废止了,原因倒不是这个字出了问题,而是其他一些二简字是在是胡搞。

“無”简化为“无”自古就有,日语假名“ん”就是由简体“无”的草书得来,假名都是古代的发明了,可见古代不仅有简体字而且还很有国际影响力。

顺带一提,很多简体字都是由草书字形提炼而来,由于打不出草书,我就用同样来自汉字草书的假名举例方便理解:禮→れ→礼,與→よ→与,為→ゐ→为,这些假名和简体字都是古代产生的东西由此可见一斑

欢迎分享,转载请注明来源:内存溢出

原文地址:https://54852.com/bake/4252448.html

(0)
打赏 微信扫一扫微信扫一扫 支付宝扫一扫支付宝扫一扫
上一篇 2022-10-28
下一篇2022-10-28

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

    保存