
谢谢邀请。
“克”,在南方不少地方就是“去”的意思。
云南、贵州、四川(包括重庆)、湖北、广西以及湖南几乎全境都是这个意思。
要知道湖南的方言复杂程度十分罕见,有“十里不同音”一说,有的地方如邵阳的邵东县甚至同一个村人们的口音都明显不同。
毛主席他老人家的口音几十年都保持了乡土特色,以湘潭土话为基础,兼有湘乡、娄底音调,后走南闯北闹革命,口音中又夹杂些许官腔(类似现在普通话)。
所以,到目前为止所有的影视剧里演毛主席的演员有的神似,有的形似,形神兼备的少,口音学到家的完全没有,以至于后来与其四不像听着别扭难受,不如干脆全以普通话取而代之。
扯远了,“克”,就是“去”、“往”的意思。
“克”就是“去”的意思,不光整个云南,包括整个四川、贵州,甚至湖南、江西,都有这个说法,这应该是古代官话的一个音吧!考考大家,云南话“给”是什么意思?
欢迎分享,转载请注明来源:内存溢出
微信扫一扫
支付宝扫一扫
评论列表(0条)