清平乐村居节奏划分

清平乐村居节奏划分,第1张

清平乐村居节奏划分 用斜杠画出清平乐村居的朗读节奏。用斜杠画出清平乐村居的朗读节奏。

茅檐/低小。

溪上/青青/草。

醉里/吴音/相/媚好。

白发/谁家/翁媪。

大儿/锄豆/溪东。

中儿/正织/鸡笼

最喜/小儿/无赖,溪头/卧剥/莲蓬。

清平乐村居是宋代大词人辛弃疾的词作。

此词作于辛弃疾闲居带湖期间。

由于辛弃疾始终坚持爱国抗金的政治主张,从二十一岁南归以后,他一直遭受当权投降派的排斥和打击。

从四十三岁起,他长期未得任用,以致在信州(今江西上饶)闲居达二十年之久。

理想的破灭,使他在隐居中更加关注农村生活,写下了大量的闲适词和田园词。

这首《清平乐·村居》就是其中之一。

扩展资料:白话译文草屋的茅檐又低又小,溪边长满了碧绿的小草。

含有醉意的吴地方言,听起来温柔又美好,那满头白发的老人是谁家的呀?大儿子在溪东边的豆田锄草,二儿子正忙于编织鸡笼。

最令人喜爱的是小儿子,他正横卧在溪头草丛,剥着刚摘下的莲蓬。

词句注释⑴清平乐(yuè):原为唐教坊曲名,取用汉乐府“清乐”、“平乐”这两个乐调而命名。

后用作词牌名。

《宋史·乐志》入“大石调”,《金奁集》、《乐章集》并入“越调”。

双调四十六字,八句,前片四仄韵,后片三平韵。

⑵茅檐:茅屋的屋檐。

⑶吴音:吴地的方言。

作者当时住在信州(今上饶),这一带的方言为吴音。

相媚好:指相互逗趣,取乐。

⑷翁媪(ǎo):老翁、老妇。

⑸锄豆:锄掉豆田里的草。

⑹织:编织,指编织鸡笼。

⑺亡(wú)赖:《汉书·高帝纪》:“始大人常以臣亡赖,不能治产业,不如仲力。

”注云:“江淮之间,谓小儿多诈狡狯为亡赖。

”这里指小孩顽皮、淘气。

亡,通“无”。

⑻卧:趴。

参考资料:百度百科:清平乐村居

《清平乐村居》辛弃疾

欢迎分享,转载请注明来源:内存溢出

原文地址:https://54852.com/bake/3924052.html

(0)
打赏 微信扫一扫微信扫一扫 支付宝扫一扫支付宝扫一扫
上一篇 2022-10-20
下一篇2022-10-20

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

    保存